|
当前位置:电脑报电子版 > 1999 年 > 29 期 > 综合报道 > 魔鬼辞典 |
《 魔鬼辞典 》 |
1. 3D:英文3-Dimension的简略写法,就是“三维”的意思。是一种更好地向游戏迷展示莱娜“三围”的新技术。 2. 先进先出(First In/First Out):这才算是一种公平的行动规则。有一次公共汽车坏了,售票员居然叫我这个好不容易挤上车还被堵在门口的人先下去推,哪有这样欺负人的?应该“先进先出”,让抢到座位的人先下车推嘛! 3. 乱码(Unrecognizable Code):指一些明星的签名,也指有些评论家,对本词典编撰家创作的书法作品的恶意诽谤。 4. 隔行扫描(Interlace):本辞典编撰家在外求学时,通常采用此种方式看老爸的来信。看高中女同学来信时,则换用逐行扫描法。 5. 高分辨率(High Resolution):某些下台领导的看人眼光:原来这个“马屁精”是坏蛋,那个“刺头”倒还不错。低分辨率的眼光则分不清“好人”坏在哪里和“坏人”好在哪里。 (上海 范军) |
下载本期推荐软件 | 页 首 |
《电脑报》版权所有,电脑报网站编辑部设计制作发布 |